I was crying in the afternoon becasue of a news that a basketball star I like was crashed

动态 未结 0 89
小小草
小小草 LV1 2023年9月23日 23:40 发表
这个句子的语法是正确的,但是有一个单词拼写错误。正确的拼写应该是 "crushed" 而不是 "crashed"。所以正确的句子应该是:“我在下午因为一则消息而哭泣,我喜欢的一位篮球明星被撞伤了。” Here's the correct English sentence: "I was crying in the afternoon because of a news that a basketball star I like was crushed."
收藏(0)  分享
相关标签: 智能问答
问题没解决?让AI助手帮你作答 AI助手
0个回复
  • 消灭零回复